With the rise of web Google came in and rose as the world’s collective knowledge database of more than two billion people. Then came in its most popular product Gmail – the email identity, used by analogous amount of people worldwide. It made our life easier and gave a new life to email. Now Gmail bringing in bringing translate feature to Gmail which will let users translate mails automatically into their own language.
In 2001, Google started providing a service that could translate eight languages to and from English. In 2009, it took a step further and integrated the translate feature in Google Labs. After observing the usage reception of the feature for the last three years it will move it out of labs and launch the facility in Gmail directly.
So from now on, when you receive an email in a language, apart from English, you can click on the Translate message in the header at the top of the message and the message will appear in your language. It works like this: If you’d like to automatically have messages translated into your language, click ‘Always Translate’. And if you’re bi-lingual and don’t need translation for that language, you can turn off the translation by clicking on ‘Turn off’. However, in case you’ve accidentally turned off the message translation features for a particular language, or don’t see the Translate message header on a message, click on the down arrow next to Reply at the top-right of the message pane and select the Translate message option in the drop-down.” [official blog]
And that’s not all. Google is enhancing translation features for search too! Post 2001 Google was working efficiently to improve translation speeds. Earlier systems were too slow to run as a practical service—it took then 40 hours and 1,000 machines to translate 1,000 sentences. Today they can translate roughly as much text as you’d find in 1 million books. To put it another way: what all the professional human translators in the world produce in a year, Google translates in roughly a single day.